cool it перевод
- expr infml usu imper
Cool it! — Хватит кипятиться
Cool it you guys! No fighting around here — Кончайте, парни! Чтобы никакой драки здесь не было
The word went out to the young to cool it — Поступило обращение в адрес мол+больше...
Tell those guys to cool it — Скажи этим типам, чтобы они не очень выступали
I think we should cool it — Я думаю, нам надо немного тормознуться
The battle continued despite "cool it" plea to soccer fans — Драка между болельщиками продолжалась, несмотря на призыв остановиться
We had an agreement to cool it till after the convention — Мы решили спустить все на тормозах и обсудить это в более спокойной обстановке после съезда
When you feel yourself giving in to your animal instincts just cool it — Когда вы чувствуете, что поддаетесь животным инстинктам, то умейте взять себя в руки
We've been asked to cool it when we buy sugar, eat less, drink less — Нас просят покупать поменьше сахара, меньше есть, меньше пить
- be cool: Будь круче!
- cool: 1) прохлада Ex: the cool of the evening вечерняя прохлада2) _разг. хладнокровие, невозмутимость Ex: to keep one's cool сохранять невозмутимый вид; Ex: to blow one's cool выйти из себя, взорваться; п
- air-cool: 1) охлаждать струей воздуха2) устанавливать кондиционер3) кондиционировать; подвергать кондиционированию
Примеры
Но там вместо охлаждения оно взрывается, уничтожая все планеты.
Когда она охлаждается, она становится сияющей.
Он поставляется с зарядным кабелем, приемник и руководство.
Оно все еще было горячим, ноэтому он дул, чтобы остудить его.
После остывания его можно вынуть из формы и нарезать так же, как паштет.